Новости Республики Коми | Комиинформ

Вышла новая книга коми поэтессы Елены Афанасьевой "Ву юлӧн кад" с переводами на русский язык

Вышла новая книга коми поэтессы Елены Афанасьевой "Ву юлӧн кад" с переводами на русский язык
Вышла новая книга коми поэтессы Елены Афанасьевой "Ву юлӧн кад" с переводами на русский язык
logo
Вышла новая книга коми поэтессы Елены Афанасьевой "Ву юлӧн кад" с переводами на русский язык
Фото из архива ИА "Комиинформ" и страницы Союза писателей Коми

Вышла в свет новая книга коми поэтессы, заместителя председателя Союза писателей Республики Коми Елены Афанасьевой "Ву юлӧн кад" ("Время реки Ву").

Как сообщили в СП РК, "Ву юлӧн кад" - это сборник лирических стихотворений Е.Афанасьевой на коми языке и переводами их на русский язык Андрея Попова.

В своих произведениях автор затрагивает многие темы, включая темы малой Родины, любви и поэтического видения мира. Пристальный взгляд Е.Афанасьевой проникает и в прошлое, и в настоящее, и в будущее. Главное для каждого поэта - стремление к тому, о чем говорится в стихотворении "Колодец": к глубине понимания души.

Rybuf.jpg

Как ранее сообщал "Комиинформ", в 2024 году рукопись книги стала лауреатом Национально литературной премии "Слово" в номинации "Перевод". Учредителями премии выступили Союз писателей России и Российский книжный союз при поддержке Президентского фонда культурных инициатив. Жюри отметило перевод поэтического сборника, который занял второе место.

Книга "Ву юлӧн кад" вышла благодаря поддержке Министерства национальной политики Республики Коми.

Подписывайтесь на наш канал в MAX

Подписывайтесь на канал "Комиинформа" в MAX




На сайте осуществляется обработка пользовательских данных с использованием Cookie в соответствии с Правилами использования cookies. Оставаясь на сайте, Вы соглашаетесь с условиями Правил. Вы также можете запретить сохранение Cookie в настройках своего браузера.