III Республиканские лебедевские чтения прошли в селе Корткерос 18 октября.
Как сообщили "Комиинформу" в администрации муниципалитета, мероприятие было приурочено к 135-летию со дня рождения известного коми литератора Михаила Лебедева. В третий раз оно проходило в статусе республиканского. В чтениях приняли участие около 60 представителей библиотечного сообщества из Удорского, Прилузского, Троицко-Печорского, Сыктывдинского, Корткеросского районов, а также библиотекари из Удмуртии.
Начались праздничные мероприятия у центральной библиотеки им. Лебедева. В своем приветственном слове руководитель администрации Корткеросского района Василий Гончаренко поблагодарил всех присутствующих за интерес к коми поэту и стремление сделать его творчество доступным для широких масс.
"На месте этого мемориального камня, где мы сейчас стоим, давно планировалось поставить памятник Михаилу Лебедеву. Но все время на пути к этому возникают какие-то трудности. Хочется надеяться, что в ближайшем будущем памятник здесь все-таки появится. Районная администрация постарается помочь в этом библиотеке", - заверил В. Гончаренко.
Далее гости отправились на экскурсию "По лебедевским местам". Посмотрели мемориальную доску, увековечивающую память писателя, могилу Лебедева, дом, в котором он жил и работал многие годы.
После этого в актовом зале районной администрации открылись чтения. Как отметила директор Центральной библиотеки им. Лебедева Светлана Челпанова, интерес к творчеству Лебедева год от года возрастает. В 2007-м, когда чтения в последний раз проходили в статусе республиканских, лишь один основной доклад прозвучал на тему творчества коми драматурга. В этот раз семь докладчиков посвятили свое выступление литературному наследию М. Лебедева. В их числе и французский исследователь, ученый-полиглот Себастьян Коньоли. К сожалению, в этот раз он не смог лично поприсутствовать на чтениях, поэтому прислал свой видеодоклад на тему "М. Лебедев и политическая сатира в современном мире". Себастьян Коньоли уже давно является поклонником творчества Михаила Лебедева. Не единожды он приезжал в Корткеросский район, даже выучил коми язык. Благодаря его энтузиазму французы сегодня имеют возможность познакомиться с творчеством коми поэта. В частности, он перевел на французский поэму Лебедева "Корт Айка".
Во время лебедевских чтений впервые был поднят вопрос об именных библиотеках, как краеведческих объектах региона. На сегодня в Коми числится 351 муниципальная библиотека, и всего 20 из них носят имя какого-то коми деятеля. По мнению присутствовавших на чтениях библиотекарей, это существенное упущение. "Почему имя Ленина до сих пор украшает многие библиотеки, а имя, к примеру, детской коми писательницы Агнии Сухановой для многих жителей республики является совершенно неизвестным. Лишь одна библиотека в далеком селе Вомын Корткеросского района носит имя этой талантливой писательницы", - отметили в администрации.
По мнению представителей библиотек, этот вопрос требует более серьезного изучения, ведь именные библиотеки сохраняют память о писателе, чье имя носят.
Завершился день памяти Михаила Лебедева опереткой "Мича ныв", поставленной в Корткеросском Доме культуры народным театром Надежды Клермон. История о красивой девушке, насильно выдаваемой замуж за старого богача, всегда пользовалась популярностью у зрителя. Последний раз оперетка радовала корткеросских зрителей в 80-е годы ХХ века. Восстановление "Мича Ныв" - важное культурное событие для района. Зал Дома культуры в этот день был полон.
Спектакль поставлен по традиционному свадебному обряду. Режиссер-постановщик "Мича Ныв" Анастасия Казакова считает, что оперетка, не смотря на свой возраст, по-прежнему актульна. Ведь современные девушки мечтают выйти замуж за богатого. И неважно им, старый он или молодой, красивый или не очень. "Мича Ныв" пропагандирует любовь. Именно на ней, по мнению автора, должна строиться семья.
Сегодня Лебедевские чтения завершатся семинаром библиотекарей в селах Большелуг и Пезмог. Специалисты библиотек посвятят день общению с удмурсткими коллегами, а также заслушают доклад "Развитие финно-угорской литературы", подготовленный библиотекарями Национальной библиотеки РК и библиотеки имени Маршака.