Новости Республики Коми | Комиинформ

В Сыктывкаре писателям из регионов России вручены литературные премии финского общества Кастрена

В Сыктывкаре писателям из регионов России вручены литературные премии финского общества Кастрена
В Сыктывкаре писателям из регионов России вручены литературные премии финского общества Кастрена
logo
Литературные премии финского культурного общества Кастрена вручены писателям из регионов России в Сыктывкаре во вторник, 20 марта. Премии вручили представители общества, прибывшие в столицу Коми 18 марта.

Как сообщила на пресс-конференции председатель общества Ильдико Лехтинен, задача общества Кастрена - поддерживать финно-угорские народы в деятельности по сохранению и развитию национальных языка и культуры. По мнению И.Лехтинен, литературная премия общества дает импульс финно-угорским авторам писать и издавать книги на родном языке. Премии присуждаются раз в три года авторам, пишущим на финно-угорских языках, за вклад в обогащение национальных литератур и развитие выразительности родного языка.

Как отметила И.Лехтинен, церемония вручения премий была организована в Республике Коми, так как два лауреата - коми писатели. За создание оригинальных произведений на коми языке премия в размере пяти тысяч финских марок присуждена Геннадию Юшкову за роман "Бива" ("Огниво и кремень") и Борису Шахову за роман "Овлiсны-вывлiсны" ("Жилы-были…"). В Сыктывкаре вместе с Г.Юшковым премия за роман "Кузьма Алексеев" на эрзянском (мордовском языке) была вручена и Александру Доронину из Саранска. Б.Шахов получит премию в Ухте, куда делегация финского общества выезжает в среду, 21 марта.

По мнению жюри, в романах этих трех писателей проявляется новый для национальных меньшинств России подход к рассмотрению замалчивавшейся до сих пор истории их народов. Премиями также общество воздает должное долгой работе классиков национальных литератур.

Поощрительную премию в три тысячи марок получила Зоя Дудина из Республики Марий Эл за поэтический сборник стихов на марийском языке "Мый шкежат суксо омыл" ("Я и сама не ангел"). Она же удостоена аналогичной премии в соавторстве с Альбертиной Ивановой за книгу "Йомак-влак" ("Сказки"), содержащую перевод трех сказок Александра Пушкина на марийский язык.