Новости Республики Коми | Комиинформ

"Никто не может упрекать Госсовет Коми в неуважении к коми языку" - Сергей Усачёв

"Никто не может упрекать Госсовет Коми в неуважении к коми языку" - Сергей Усачёв
"Никто не может упрекать Госсовет Коми в неуважении к коми языку" - Сергей Усачёв
logo
"Никто не может упрекать Госсовет Коми в неуважении к коми языку" - Сергей Усачёв
Фото из архива ИА "Комиинформ"

Сегодня состоялось II заседание VIII сессии Государственного Совета Республики Коми VII созыва, на котором депутаты рассмотрели ряд вопросов, в том числе заслушали отчет сенатора Елены Шумиловой. Депутаты большинством голосом приняли порядок рассмотрения отчета с правом задать по одному вопросу от каждой фракции.

После того, как от фракции КПРФ задал вопрос Николай Братенков, его коллега по партии – Екатерина Дьячкова, обратилась к сенатору с ещё одним вопросом от фракции. Е.Дьячкова выступала без микрофона на коми языке, который в Республике Коми признан государственным наряду с русским. При этом Е.Дьячкова получила ответ от Шумиловой тоже на коми языке. После того, как в дискуссию выкриком из зала вмешался Н.Братенков, председатель Госсовета Сергей Усачёв сделал ему замечание, напомнив об установленном порядке, который должны соблюдать все депутаты.

"В этой ситуации председатель Госсовета был обязан вмешаться, поскольку выступление депутата Дьячковой являлось как нарушением установленного порядка, так и нарушением норм регламента. Вопросы без включенного микрофона задавать нельзя, потому что они не попадают в стенограмму заседания, тем более, переводчик ее мог просто не услышать", - прокомментировал председатель Комиссии по регламенту и депутатской этике парламента Владимир Жариков.

"Никто не может упрекать Госсовет республики в неуважении к коми языку. Мы постоянно взаимодействуем по вопросам сохранения языка с профильными министерствами, общественным движением "Коми войтыр". Напомню что по Конституции Коми, утверждённой в 1994 году, коми язык в республике наряду с русским является государственным. Поэтому на заседаниях парламента депутатам обеспечено право выступлений на двух государственных языках и возможностью синхронного перевода", - заявил Сергей Усачёв. 

Как сообщает телеграм-канал "Кровавая барыня", в беседе с Осторожно Media Е.Дьячкова подтвердила, что причина не в языке, а в регламенте: "Я хотела обратиться к Шумиловой, как единственный представитель коренного населения в Госсовете, несколько раз просила слово. А так как голос у меня довольно громкий, я учитель по профессии, я обратилась к сенатору без микрофона. Она обратила внимание и не была против вопроса, но микрофон мне не включили. Я считаю, что она — будущее нашего региона, много ездит и по другим областям, и у нас по деревням, я хотела спросить, не забывает ли она родную культуру и язык, потому что мы вот тут на севере в пимах ходим, а в Москве так не ходят, например. И я хотела попросить её обратить внимание на то, чтобы при работе, при законопроектах учитывали особенности регионов. Она такую работу ведёт, я хотела её поддержать". 

Дьячкова отметила, что она всегда выступает в Госсовете на коми языке и проблема здесь в том, что ей не всегда хватает времени, потому что бóльшую часть времени говорит не она, а переводчик. Так что запрета на выступление на коми языке в Госсовете нет, с 2011 г. он считается государственным наряду с русским.