В Сыктывкаре обсудили роль республиканских СМИ в развитии коми языка. Круглый стол был посвящен теме расширения использования национального языка в информационной сфере на территории республики.
Встреча состоялась 8 декабря и прошла под названием "Юргӧ кыв – олӧ войтыр", что переводится как "Звучит язык - жив народ". Его организаторами и модераторами выступили члены межрегионального общественного движения "Коми войтыр".
Круглый стол открыла член президиума МОД Инесса Орёл. Она сообщила, что в их организацию недавно пришло письмо от министра национальной политики Коми Романа Носкова.
"Прочитав письмо, которое было на тему содействия комиязычных СМИ региона, я поняла, что оно оказывается, нам не хватает основательности. Есть четкое понимание и уверенность, что поддерживать, сохранять и развивать коми язык можно в разных форматах", - выступила И.Орёл.
В качестве раздаточного материала на столе каждого представителя СМИ лежал перечень рекомендаций, подготовленный организаторами круглого стола. Как рассказала И.Орёл, он был разработан на основе резолюции съезда коми народа 2020 года.
Во время обсуждений поднимались вопросы и формулировались предложения по четырем основным направлениям: "Государственная поддержка комиязычных СМИ", " Коми язык в глобальной сети", "Комиязычные печатные СМИ в учреждениях образования и культуры: спрос и предложение", "Общественная поддержка комиязычных СМИ: доступность информации на коми языке в районах республики, проблемы и пути их решения".
Как прозвучало, Министерство национальной политики Коми оказывает финансовое, организационное и информационное содействие по следующим направлениям: увеличение тиража изданий через ежегодную электронную подписку на комиязычные издания для коми, компактно проживающих за пределами республики, а также помощь в реализации проектов и конкурсов, проводится обучение и повышение профессионализма журналистов, пишущих на коми языке. Например, в 2021 году были поддержаны мероприятия по празднованию юбилеев со дня основания местных журналов "Йöлöга", "Войвыв кодзув", "Би кинь", "АРТ".
В 2022 году министерство помогло в производстве и размещению цикла передач "Видза корам гортö" и радиопередач "Судьба" ГТРК "Коми гор".
Министерство национальной политики республики также обеспечивает участие представителей коми журналистики, блогеров во всероссийских и межрегиональных мероприятиях. Работа ведомства по всем направлениям будет продолжена в дальнейшем.
Со стороны Министерства цифрового развития, связи и массовых коммуникаций Коми было отмечено, что возможности общения на национальном языке сейчас хорошо развиты: создана специальная клавиатура, позволяющая использовать коми буквы на любом смартфоне при ее установке. Также было озвучено, что опыт других регионов показывает, как информационные технологии увеличивают востребованность и заинтересованность в родном языке - на примере мультфильмов и роликов для подростков в Якутии и Новосибирске. По мнению заместителя руководителя Минцифры Коми Олега Белых, такой опыт нужно применять на территории Коми.
Относительно печатных СМИ было выдвинуто суждение о том, что в республике отсутствует культура чтения. Об этом заявила директор Издательского дома Коми Галина Макарова.
"Недавно учитель коми языка местной школы спросила у меня, выпускается ли еще журнал "Би кинь". Я ее пристыдила за этот вопрос. Преподаватель, обучающий детей национальному языку, должна знать о местных комиязычных журналах и выпускающейся литературе. А вообще, у нас нет культуры чтения, она не развита даже среди детей", - выступила Г.Макарова.
Директор Издательского дома Коми также обозначила проблему с нехваткой специалистов и заработной платой журналистов.
По ее словам, некоторые студенты университета получают стипендию 40 тысяч рублей, а приходя на работу в Издательский дом все, что им могут предложить - это МРОТ.
Министерство образования, науки и молодежной политики Коми с озвученной проблемой дефицита кадров, занимающихся коми языком, отметив, что в школьных библиотеках нужно пополнить базу литературы на национальном языке.
Местные блогеры, занимающиеся популяризацией коми языка и национальной культуры, также выступили с рядом предложений. В своем выступлении представители блогосферы обозначили, что язык родного края можно развить через молодежь.
"Коми не хватает молодежного медиацентра, в котором специалисты смогли бы научить молодое поколение создавать шоу и программы обучающего и развлекательного характера на коми языке с русскими субтитрами, - рассказали блогеры.
По итогу круглого стола собрали 29 предложений, которые будут рассмотрены.