В Москве 4 июня прошла презентация краеведческих книжных новинок, выпущенных в свет в канун 100-летнего юбилея Республики Коми – книги "Историко-культурное достояние Республики Коми. Научно-популярные очерки", сборника "Сказки северных ветров" и книги "Дуда манит", сообщает Нацбиблиотека РК.
Перед началом презентации Библиотека иностранной литературы, на площадке которой проходила презентация, и Национальная библиотека Республики Коми подписали соглашение о сотрудничестве. Подписи под документом поставили директор Национальной библиотеки Коми Алексей Просужих и директор Библиотеки иностранной литературы Павел Кузьмин.
Предмет соглашения – сотрудничество в области культурно-просветительских и образовательных программ. В частности, договор дает старт в Республике Коми крупному международному проекту "Святыни неразделенного христианства". Он предполагает создание маршрутов с посещением храмов, часовен и монастырей, названных в честь святых христианской Церкви.
"Это будет знакомство с культурой региона через призму книжности и книжных памятников. Приглашаем всех в Коми", – заявил Алексей Просужих.
По словам Павла Кузьмина, отношения Библиотеки иностранной литературы и Республики Коми стремительно развиваются, при этом Национальная библиотека взяла на себя роль координатора совместных программ Иностранки с нашим регионом. "Мы будем рады видеть на своей площадке писателей и художников, готовых рассказать о Республике Коми", – заключил Павел Кузьмин.
По словам доктора исторических наук, директора Института языка, литературы и истории Уро РАН Игоря Жеребцова, над книгой "Историко-культурное достояние Республики Коми. Научно-популярные очерки" работал авторский коллектив из 50 человек в течение полугода.
"История Коми богата и разнообразна, к тому же, каждый год делаются новые открытия. Один том не смог вместить все данные, которые у нас есть, поэтому сейчас готовится 2-томное издание", – отметил ученый.
Сборник "Сказки северных ветров" представили Павел Лимеров, Нина Новикова и Анастасия Сукгоева. Изюминка книги в том, что авторы изменили исходные тексты известных коми сказок.
"Нам хотелось, чтобы у сказок был более счастливый финал. Например, придание об Йиркапе у нас заканчивается свадьбой", – рассказала Нина Новикова.
"Тексты адаптированы, нет мрачных концовок, и сказки от этого только выиграли", – считает Павел Лимеров.
Также была представлена новая книга "Дуда манит" Елены Афанасьевой из серии книг о лесном духе. Издание адресовано слабовидящим читателям, автор иллюстраций - этнофутурист Валерия Осташова. На встрече Елена Афанасьева прочитала отрывки на коми языке, ответила на вопросы гостей.
Завершилась встреча дегустацией морошкового варенья.