Республиканская термино-орфографическая комиссия при главе Коми актуализировала перевод Конституции Коми, сообщает пресс-служба Миннаца региона.
В этом году 17 февраля исполняется 25 лет со дня принятия главного документа нашей республики. Именно в этот день в 1994 году Верховным Советом Республики Коми под председательством Юрия Спиридонова был принят основной Закон нашей республики, что стало знаковым событием в её истории. В 2014 году вышла в свет Конституция Республики Коми на русском и коми языках.
За четверть века в Конституцию Республики Коми 41 раз вносились изменения. Последняя редакция была утверждена 23 октября 2015 года.
К юбилею основного документа республики была проделана большая работа по актуализации его перевода на коми язык. Перевод осуществлен Республиканской термино-орфографической комиссией при Главе Республики Коми (РТОК), которая в этом году также отмечает свое 25-летие.
Члены комиссии, а это ученые, ведущие языковеды и лингвисты республики, писатели и специалисты в сфере государственной языковой политики, под председательством заместителя аредседателя комиссии, члена Совета Федерации Валерия Маркова тщательно проанализировали различные варианты перевода на коми язык и утвердили наиболее соответствующие стилистике языка главного документа республики.
Обновленный вариант Конституции Республики Коми на коми языке опубликован на сайте Государственного Совета Республики Коми: "Коми Республикаса Оланподув".
Функции по организационно-техническому обеспечению деятельности РТОК исполняет Министерство национальной политики Республики Коми.
Министр национальной политики Коми Галина Габушева поздравляет жителей республики со знаменательным событием - 25-летием Конституции Республики Коми и выражает благодарность членам Республиканской термино-орфографической комиссии при главе Коми за важную ответственную работу по переводу основного документа региона на коми язык и совершенствование терминотворчества.