Новости Республики Коми | Комиинформ

В республике разрабатывают свой коми-русский онлайн-переводчик

В республике разрабатывают свой коми-русский онлайн-переводчик
В республике разрабатывают свой коми-русский онлайн-переводчик
logo
В республике разрабатывают свой коми-русский онлайн-переводчик
Фото Антона Пархачёва

Разработка русско-коми онлайн-переводчика стала победителем республиканского конкурса инновационных проектов Республики Коми в 2017 году в номинации "Лучшая научно-инновационная идея". Один из авторов проекта, начальник Центра инновационных языковых технологий Марина Федина рассказала "Комиинформу" о своей разработке.

"Автоматические переводчики сейчас активно разрабатываются и "Гуглом", и "Яндексом", и другими крупными компаниями. Отрадно, что некоторые из них обратили внимание на коми язык, потому что видят, насколько развивается у нас эта сфера", - отметила М.Федина.

Машинный переводчик собираются делать не только на основе статистического метода, но и на базе синтаксического и семантического анализатора. Это программы, которые полностью понимают язык, изменения слова по падежам, порядок слов в предложении, фразеологические выражения. Цель – добиться максимально корректного перевода.

"Сами знаете, какой иногда получается перевод при использовании гугл-переводчика. Это очень смешно", - заметила М.Федина.

DSC_0721.jpg

Коми-русский и русско-коми автоматический машинный переводчик создают в двух вариантах: он будет способен работать онлайн- и оффлайн-режиме. Разработчики рассчитывают, что результатом их труда простые пользователи смогут воспользоваться через два года.

Центр инновационных языковых технологий старается производить новые продукты. К примеру, 28 декабря они представили электронный учебный коми-русский словарь для изучающих коми, в который включена морфология. То есть компьютер понимает неначальное коми слово и правильно определяет его начальный вариант.

  Ключевые слова: инновации, коми язык, словарь