Фонд Национальной библиотеки РК пополнился произведениями коми авторов

Фонд Национальной библиотеки РК пополнился произведениями коми авторов
Фонд Национальной библиотеки РК пополнился произведениями коми авторов
logo
Фонд Национальной библиотеки РК пополнился произведениями коми авторов
Фото из архива "Комиинформа"

Министерство культуры, туризма и архивного дела Республики Коми, во исполнение поручений Президента Российской Федерации закупило в 2016 году произведения профессиональных авторов Республики Коми на русском и коми языках с соответствующим переводом.

Так, теперь в Национальной библиотеке можно найти рукопись пьесы Алексея Попова "Летающий лебедь" на коми и русском языках, переводы стихов коми поэтов на русский язык (переводчик Андрей Попов), переводы произведений русских писателей и поэтов на коми язык (переводчики Елена Габова, Галина Бутырева, Владимир Тимин, Елена Козлова, Нина Обрезкова).

Всего закуплено произведений на сумму 450 тысяч рублей.

Как пояснили в Министерстве, пьесы приобретаются с исключительными правами на них, поэтому любой театр может поставить их без выплаты авторского гонорара.

"Если пьесы, которые мы приобретаем, так или иначе пользуются популярностью среди театров, то переводы стихов мы закупили впервые, – рассказала первый заместитель министра Ирина Чернова. – Конечно, мы бы хотели, чтобы в последующем эти стихи были изданы, во всяком случае, мы будем рекомендовать эти переводы к публикации".

Напомним, по итогам совместного заседания Совета по межнациональным отношениям и Совета по русскому языку, состоявшегося в 2015 году, Владимир Путин дал ряд поручений, в частности, по поддержке издания и распространения произведений художественной литературы, созданных на языках народов России.