Новости Республики Коми | Комиинформ

В Нарьян-Маре прошли соревнования знатоков коми языка "Чужан сёрни"

В Нарьян-Маре прошли соревнования знатоков коми языка "Чужан сёрни"
В Нарьян-Маре прошли соревнования знатоков коми языка "Чужан сёрни"
logo
В Нарьян-Маре прошли соревнования знатоков коми языка "Чужан сёрни"
Фото пресс-службы Миннаца Коми

Во Дворце культуры "Арктика" Ненецкого автономного округа прошли соревнования знатоков коми языка "Чужан сёрни" ("Родное слово"). В нем приняли участие семь семей, сообщило Министерство национальной политики Республики Коми со ссылкой на газету Ненецкого автономного округа "Няръяна вындер" (Красный тундровик).

Конкурс состоял из нескольких заданий с обязательным использованием родного языка. Участники рассказывали о своей семье, отгадывали загадки, делились знаниями о народных традициях. Этапы турнира перемежались выступлениями творческих детских коми коллективов.

1.jpg

В одном из конкурсных испытаний нужно было назвать детали зимнего коми наряда. Национальную одежду ненецких оленеводов коми модернизировали на свой лад.

"Обязательно поверх малицы надевали рубаху, – поясняла участникам тонкости национального дресс-кода заведующая отделом коми культуры Этноцентра Ольга Коцюбанская. – Это защищало внутренний меховой слой от грязи, дополнительно утепляло и украшало. Нарядные рубахи для малицы изготавливались из бархата, шелка и даже парчи. А для повседневной работы они шились из дешевых, немарких и прочных тканей. Поверх повседневной малицы мужчины до сих пор носят сатиновый или хлопчатобумажный чехол-накидку ("малича кышед" или "кышан")".

2.jpg

Турнир покорил по-настоящему теплой семейной атмосферой, где гармонично соседствовали несколько поколений. Верным советом и мудрой подсказкой участникам помогала почетный гость мероприятия Домна Фёдоровна Артеева.

"Конкурс приятно удивил, – поделился впечатлениями председатель жюри, заслуженный учитель РФ Иван Рочев. – Неожиданно оказалось много молодых коми семей, которые владеют родным языком. Рад, что молодежь знает свои корни и чтит традиции. Значит, своеобразный ген коми не утрачен за многие годы".

5.jpg

Иван Рочев является представителем известного и уважаемого в округе рода Рочевых и по праву гордится качествами своих предков: мастеровитостью, трудолюбием, уважением к людям.

Дипломы участников и призы от Этнокультурного центра НАО вручили семьям Потемкинским, Горбонос, Сумароковым.

Третье место заняла семья Галимовых, второе – семья Каневых.

6.jpg

Победителем турнира стала многодетная многонациональная семья Закутаускас. Отец главы семьи Андрюса - литовец, мама – ненка. Родился он в Литве, потом жили в родном для мамы поселке Тамбей на Ямале. Затем отец, профессиональный военный, переехал в Нарьян-Мар. Супруга по национальности коми.

5.jpg

– Очень понравилось участвовать в таком необычном турнире, – отметил Андрюс Закутаускас. – В национальной одежде совсем по-другому себя ощущаешь, а супруге и детям коми наряд очень идет. Запомнился самый первый этап конкурса – приветствие. Тут моя жена взяла бразды правления в свои руки и говорила на своем родном языке. Считаю, что такие семейные мероприятия очень важны, особенно для ребятишек. У нас семья интернациональная и мы стараемся брать и соединять все самое лучшее, что есть в каждой из культур.

*** На территории Ненецкого автономного округа действует отделение Межрегионального общественного движения "Изьватас". Председателем Ненецкого регионального общественного движения "Изьватасъяс" является Пашкина Людмила Викторовна.

В Нарьян-Маре при ГБУК "Этно-культурный центр Ненецкого автономного округа" действует коми ансамбль "Печорянка" и коми детская фольклорная группа "Тиньганъяс" ("Колокольчики") под руководством Ольги Коцюбанской.

  Ключевые слова: коми язык, Нарьян-Мар