Премьера "Ханумы" в Сыктывкаре: от восторга до "ощущения пустоты"

7 ноября 2015 года, 22:19 | Сыктывкар
Фото Леонида Даньщикова и Натальи Рузняевой

Академический театр драмы имени Виктора Савина представил зрителям новый спектакль "Ханума" по пьесе Авксентия Цагарели, режиссер – Борис Лагода.

Спектакль прошел с аншлагом, в проходы пришлось выносить дополнительные стулья. Публика принимала спектакль на грани мюзикла с восторгом. Однако были и те, кто остался недоволен. "Комиинформ" собрал противоположные впечатления сыктывкарцев.

Среди тех, кто оценил спектакль высоко, оказалась председатель республиканской национально-культурной автономии Александра Тырышкина. По ее мнению, артистам удалось передать атмосферу старого Тифлиса и его района, где традиционно проживали армяне, - Аблабара. "Я увидела настоящую грузинскую атмосферу, где вино льется по любому поводу, где живут экспрессивные веселые люди", - поделилась она. По словам зрительницы, ей есть с чем сравнивать: спектакль по пьесе Цагарели в свое время она смотрела в театре Товстоногова. "Наши артисты не испортили спектакль. Напротив, нашли некоторые новые ходы. Например, отношения между мужчиной и женщиной показаны более откровенно, чем в прежних постановках".

А.Тырышкина оценила игру исполнителей главных ролей - Князя и Ханумы. "Мы смеялись от души, им действительно удалось нас "зацепить". Из минусов носительница грузинского языка выделила только неправильные ударения в некоторых грузинских словах. "Но вряд ли кто-то это заметил", - призналась она.

Блогер и путешественник Леонид Даньщиков признался "Комиинформу", что после просмотра "Ханумы" ему захотелось поехать в Грузию, увидеть, услышать, попробовать и прочувствовать то, что показали сегодня артисты на сцене. "Спектакль великолепный", - считает он.

Противоположное впечатление о премьере сложилось у студента Сыктывкарского Государственного университета Игоря Шоленко. Сходив на предпоказ премьеры, молодой человек опубликовал полноценную рецензию, назвав ее "Кризис комедии положений". "Комииинформ" приводит ее текст, опубликованный в студенческом интернет-издании "Вербум", без изменений.

"Самое страшное, что можно ожидать от русской трактовки пьесы грузинского драматурга – это речь персонажей с намеренным акцентом. До самого поднятия занавеса я надеялся его не услышать. Надежды, увы, так и остались надеждами.
Удивительное дело – переделать пьесу в большой анекдот про грузин, изрядно сдобрить стереотипами, сложившимися в нашей стране о народах Кавказа, поставить получившееся на сцене и назвать спектаклем. Откуда этот акцент, эта экспрессивная жестикуляция, это вконец неадекватное "вах-вах-вах"?

И ведь самое интересное в том, что в работе с пьесами других иностранных драматургов, главным образом европейских и американских, такого в театре Савина режиссёры себе не позволяли. Был ли ирландский акцент у актёров, игравших в "Королеве красоты" по Мартину Макдонаху? Не было. Пытались ли спародировать изучающих русский язык американцев в "Когда мы свободны" по пьесе Артура Миллера "Смерть коммивояжёра"? Нет, не пародировали и не пытались. Снова вопрос "почему"?

3.jpg


Всё это резко диссонирует с восточным колоритом, вполне верно заданным декораторами уже начиная с занавеса-виноградника. Костюмы тоже, что называется, "в духе" национально-временном. А вот к чему громадные арбузы и тыквы, неестественно лёгкие даже при натужных усилиях актёров изобразить их истинную тяжесть, осталось непонятным.

Об актёрской игре. Характеры стереотипизированы и выписаны чересчур гротескно и совершенно не соответствующе наведённому внешне национальному колориту. Вечно пьяный Вано, князь, который вот-вот да заматерится, как сапожник – совсем уж нонсенс. В особенности эффектны трагические моменты в жизни героев. Преувеличенный трагизм – дурная черта в спектакле. Юмор? Юмор. Зрелищно? Ещё как. Но не смешно совершенно: натужно, неестественно и просто неинтересно.

Пьеса Авксентия Цагарели написана в жанре комедии положений. Жанр, в отличие от психологической комедии характеров, подкупает своей простотой. Такая комедия в постановочном решении, как ошибочно кажется некоторым режиссёрам, ограничивается одним внешним физическим действом. Типичный кинематографический штамп: герой, поскальзывающийся на банановой кожуре. И на подобных штампах ведь строится большинство современных фильмов и спектаклей!

2.jpg


Комичность юмористического произведения, как известно, создаётся за счёт гиперболизированности и гротескности высмеиваемого. Тенденция нынче такова, что акцент в фильмах и спектаклях делается на упомянутые в эпиграфе ситуации, происходящие с героями. Притом данные ситуации, или положения, становятся в произведении целью, а не средством. А публика смеётся, публике нравится.

Пожалуй, единственный ныне живущий гений комедии положений – это Вуди Аллен. Ситуации, создаваемые им, гениальны своей парадоксальностью. Плюс они прекрасно вытекают из постоянного вкрапления комедии характеров: сам Аллен в своих фильмах играет неврастенического интеллектуала.

А до него были и Шекспир, и Фонвизин, и Гайдай, и Шоу…

1.jpg


В заключение отмечу, что постановка получилась как всегда пёстрая, зрелищная, со сценотехническими ухищрениями. Но это ни в коей мере не плюсы, а всего лишь особенности спектакля. А сама постановка состоит из стереотипов, "юмора для дураков" и оставляет ощущение пустоты.
"Чему смеётесь? Над собой смеётесь!"".

Комиинформ
  Рубрика: Общество
  • 1
  • 2
  • 0
  • 2
  • 0

Если вы заметили ошибку в этом тексте, просто выделите ее мышью и нажмите Ctrl+Enter.

Выделенный текст будет автоматически отправлен редактору



Новости mediametrix

                       
                       
                       



Интервью

Константин Лазарев
Заместитель председателя правительства Республики Коми – министр тарифов, жилищно-коммунального и дорожного хозяйства
Ирина Петрова
Председатель Совета ветеранов АО "Монди СЛПК"
Дмитрий Поповцев
Руководитель "Ипотекацентра"

Памятная дата военной истории России

12 мая

День полного освобождения Крыма. Окончание Крымской наступательной операции. 1944 г.



Подробнее...


Индекс цитирования Яндекс.Метрика Рейтинг@Mail.ru Статистика Система Orphus