Коми мюзикл “Райда. Тодса мойд” снискал успех у сыктывкарской публики

Коми мюзикл “Райда. Тодса мойд” снискал успех у сыктывкарской публики
Коми мюзикл “Райда. Тодса мойд” снискал успех у сыктывкарской публики
logo
Коми мюзикл “Райда. Тодса мойд” снискал успех у сыктывкарской публики
Фото Юлии Купер

Вчера в республиканском театре оперы и балета прошла премьера коми мюзикла “Райда. Тодса мойд”, созданного на основе сюжетов коми фольклора.

Действо началось с народных гуляний, когда в зрительный зал с песнями и плясками проникла группа молодых парней и девушек в национальных костюмах. Вокальные зарисовки, сопровождавшиеся хороводами, пришлись по вкусу детям, и несколько юных зрителей примкнули к веселым артистам, что иронично настроенные граждане без внимания не оставили.

IMG_1785.jpg

IMG_1799.jpg

IMG_1785.jpg

IMG_1771.jpg

IMG_1785.jpg

IMG_1760.jpg

"Вот так цыгане детей и увлекают", - озвучила мысли своему спутнику привлекательная рыжеволосая девушка.

IMG_1836.jpg

Народный перфоманс закончился так же быстро как и начался, и как только артисты покинули зал, свет в помещении погас и на сцене развернулось основное представление. Спектакль начался с проекций картин сыктывкарского художника-этнофутуриста Юрия Лисовского. “Это очень удачная находка авторов проекта. Вот эти национальные картинки очень органично вписались в происходящее на сцене”, - уже после спектакля рассказал “Комиинформу” о своих впечатлениях председатель Союза композиторов республики Михаил Герцман.

IMG_1859.jpg

IMG_1824.jpg

IMG_1875.jpg

IMG_1897.jpg

IMG_1900.jpg

45-минутный мюзикл, в котором автор проекта, бывший руководитель ухтинского дворца культуры Валерий Ясеновец попытался совместить стихи и песни на коми языке с народными и современным танцами, повествует о любовных перипетиях главной героини Райды, злого чародея Яг-Морта и охотника Тугана.

Главные роли в спектакле сыграли заслуженная артистка России Альфия Коротаева, лауреат премии правительства республики Елена Лодыгина, ухтинские артисты Константин Фрейман и Сергей Коваль. Хореографической составляющей занимались танцевальные коллективы “Елочка” и “United Bit”. Музыку для “Райды” написал сыктывкарский музыкант Евгений Рябашев, который попытался совместить в своем произведении народные коми-песни с современными музыкальными стилями. Звуковая палитра была более чем разнообразна, от низких “ругающихся” басов в духе американского электронщика Скриллекса до психоделических экспериментов аля - Pink Floyd.

IMG_1847.jpg

IMG_1853.jpg

IMG_1857.jpg

Декорации в мюзикле были весьма демократичные - постамент с двухсторонней лестницей, куда периодически взбирались главные герои, и два небольших экрана, на которые транслировались тематические видеоролики. Во второй части шоу экраны развернули обратной стороной к зрителям, где были закреплены ветки и веревки.

IMG_1892.jpg

Отдельно стоит отметить внешний вид героев-любовников. Чародей Яг-Морт с длинными черными волосами, в костюме такого же цвета и огромным, безобразным носом скорее походил на гротескного рок-музыканты из 80-х, чем на сказочного персонажа.

IMG_1932.jpg

IMG_1956.jpg

Охотник Туган предстал перед публикой в белом облачении, очень напоминающем одежды Фредди Меркьюри. Временами у Константина Фреймана, исполнившего роль благородного охотника, возлюбленного красавицы Райды, проскакивали жесты харизматичного вокалиста Queen, правда до оригинала ухтинскому артисту дотянуть так и не удалось - скромный диапазон, крупное сложение, и отсутствие усов не позволили мужчине полностью перевоплотиться в образ скандального рок-кумира.

IMG_1958.jpg

IMG_1916.jpg

Еще до премьерного показа постановка вызвала много вопросов в культурологических кругах Сыктывкара, в частности были сомнения относительно фольклорной составляющей спектакля, которую многие посчитали весьма сомнительной. Реакция зрителей после показа была более благосклонной.

IMG_1992.jpg

“Мне кажется, что это очень современно”, - поделился своими впечатлениями с корреспондентом "Комиинформа" кандидат филологических наук Павел Лимеров, который ранее не без скепсиса высказывался об ухтинском мюзикле. “Коми языку нужны современные ритмы. Время меняется, меняется музыка и то, что сейчас коми язык звучит в таком вот современном музыкальном сопровождении - это очень хорошо, поскольку расширяется диапазон коми культуры и идет на пользу коми народу”, - добавил Лимеров.

Стоит отметить, что авторы мюзикла позаботились и о тех, кто не знает коми языка. На входе в зрительный зал всем гостям раздавали либретто мюзикла, где на русском языке подробно описывалось все происходящее.

IMG_1999.jpg


Высокую оценку увиденному дал доктор культурологии Сыктывкарского университета Владимир Сулимов.
“Несмотря на то, что в этом спектакле есть какие-то технические накладки, сама по себе эта вещь очень хорошая. Подвело сочетание звука и зала, но тут дело в том, что у артистов не было длинных репетиций на этой сцене, а за два дня отработать все до идеала, сами понимаете, нереально”, - высказался Сулимов.

IMG_1964.jpg

Михаил Герцман работу ухтинцев похвалил, но заметил, что авторам проекта еще есть над чем работать.

“Ну в целом мне, конечно, понравилось, потому, что, откровенно говоря, такого шикарного спектакля на уровне муниципалитетов я еще не видел. Мне очень понравилась хореография. Вот эти вот танцевальные батлы, когда воюет добро со злом - это очень хорошая задумка. Один минус - темные силы как-то уж слишком легко сдались, могли бы и больше показать”, - рассказал "Комиинформу" Михаил Герцман.

IMG_1826.jpg

IMG_1883.jpg

IMG_1889.jpg

Говоря о драматической стороне “Райды”, композитор заметил, что постановка больше походила на концерт, чем на спектакль.

“Прекрасно поют и танцуют, но можно поспорить с драматургией - там есть к чему придраться и есть над чем работать. На мой взгляд, мало театра, концерта больше. Линии сюжетные не проработаны, две наши певицы-профессионалки, они, по существу, стоят и немножко ходят. Если говорить о народном элементе и конкретно о коми песне, то могу вам сказать, что нигде так не орут, как это было представлено в этом спектакле. Это было достаточно многодецибельное действо, то есть не хватило, может быть, какой-то медленной песенки, какого-то медленного номера. В общем, надо еще работать над этим мюзиклом, но я уверен, что если довести его до ума, то у него есть все шансы стать замечательным произведением”, - заключил Михаил Герцман.